Help the
work of living tongues institute continue
Please donate
any amount
MAKE TAX
DEDUCTIBLE DONATIONS TO LIVING TONGUES INSTITUTE
- Your 100% tax deductible contribution can
help us preserve valuable information for future
generations in the specialized knowledge
contained in endangered languages. Please
consider Living Tongues Institute for Endangered
Languages, a 501(c)(3) non-profit organization,
when planning your charitable giving. We rely
solely on the generosity of donors and grants to
fund our field expeditions, publications, and
assistance to indigenous communities struggling
for cultural survival.
Living Tongues Southern Highlands Language Hotspot
Languages of Southern Highlands
Province, Papua New Guinea
The rugged Southern Highlands Province
of Papua New Guinea is home to a number
of languages, but many are under threat
from two sources, the large Huli
language that is regionally dominant and
the nationally dominant Tok Pisin
language that serves as the main lingua
franca of the country. Typically
speaking highland populations are
significantly larger than those found in
lowland and coastal parts of Papua New
Guinea.
Huli
Language
Huli [hui] is one of the largest of the
800 or so languages spoken in Papua New
Guinea with perhaps as many as 80,000
first language speakers. It is a member
of the Engan family of the Trans-New
Guinea phylum. This language is thriving
in the area around Tari in Southern
Highlands Province, though Tok Pisin is
at least as commonly used in the Tari
market. Joycelyn Teke and Thomas Nokondi
are our primary Huli consultants.
Thomas
Nokondi, Huli consultant,
Ambua, South Highlands
Province, PNG
Photo by Chris Rainier
Huli Language
Sample Audio Files
ikiri
‘boy’
wandari ‘girl’
agali ‘man’
wali ‘woman’
hale ‘ear’
heya(n)ke ‘tongue’
gui
‘nose’
ji huli pi laro
‘I speak Huli’
ji huli pi na laka
‘I don’t speak Huli’
wari huli pi lara
‘woman speaks Huli’
akari huli pi manda napi
‘man doesn’t speak Huli’
akali lu hina nara
‘tall man is eating’
akali lu hina na ne
‘tall man isn’t eating’
Joycelyn Teke, Huli
consultant, Ambua, South Highlands Province,
PNG
Photo by Chris Rainier
Ipili
Language
Ipili [ipi] is a threatened Engan
language spoken in Southern Highlands
and Enga Provinces, Papua New Guinea.
During our survey of Papua New Guinea in
July 2009 we met Koo Yandabagee and Sam
Ako in Tari who offered us some word and
sentences in their language Ipili. In
addition to their native Ipili, both men
also speak Huli, Tok Pisin as well as
some English.
Koo
Yandabagee, Ipili consultant
Photo by Chris Rainier
Ipili
speakers Sam Ako and Koo
Yandabagee work with
Enduring Voices team in Tari
as Huli consultant Thomas
Nokondi looks on.
Photo by Joanie Nasher
Ipili Language
Sample Audio Files
mindi
‘one’
labo
‘two’
tepo
‘three’
tugumindi
‘four’
jau
‘five’
waraɣa
‘six’
janadʒe
‘seven’
kirubadʒe
‘eight’
piri[g]dʒe
‘nine’
pajidʒe
‘ten’
madʒe
‘eleven’
aridʒe
‘twelve’
ledʒe
‘thirteen’
redʒe
‘thirteen’
ingadʒe
‘fourteen’
ambirene
‘fifteen’
ambialene
‘sixteen’
nabi mane
‘seventeen’
nabi bajene
‘eighteen’
nabi birini
‘nineteen’
nabi kirubana
‘twenty’
nabi jenana
‘twenty-one’
nabi waraɣane
‘twenty-two’
kwa
‘tree kangaroo’
eka
‘bird of paradise’
ijɛ
‘pig’
pejango
‘dog’
arene
‘ear’
ingane
‘nose’
hekene
‘tongue’
ana
‘moon’
[h]ari
‘sky’*
naj
‘sun’
ipa
‘water’
pomburene
‘black’
tumbuopene
‘red’
ake pene
‘white’
iwunanga
‘boy’
wananga
‘girl’
akari
‘man’
wanda
‘woman’
namba ipili pi rarɣawana
‘I speak Ipili’
namba ipili pi ranajuwana
‘I don’t speak Ipili’
Duna Language
Duna [duc] is a language of the
Duna-Bogaya stock of the Trans-New
Guinea phylum. It has a declining number
of speakers as many shift to Huli and/or
Tok Pisin. Badja is our primary
consultant.
Duna Language
Sample Audio Files
mindu ‘black’
qau
‘white skinned person’
nanekedə ‘boy’
imanə ‘girl’
emene ‘girl’
ano ‘man’
ima ‘woman’
konanə
‘ear’
kuni ‘head’
kuma ‘nose’
hegeri ‘tongue’
ege
‘moon’
hewa ‘sun’
ju ‘water’
tirja ‘thank you’
feo
'white'
Etoro
Language
Etoro also known as Edolo is a Trans-New
Guinea phylum language belonging to the
Bosavi family. Etoro [etr] has
approximately 1,500 to 2,000 speakers.
Our Etoro consultant is Iso.
Etoro Language
Sample Audio Files
jose
‘hello’
hawijo
‘goodbye’
neseke
‘Thank You’
haja
‘bird’
ugunõ
‘dog’
se~me
‘fish’
s’ukuwa
‘pig’
japui
‘black’
be~ʔij
‘red’
farei
‘white’
kene
‘cloud’
aʔupe
‘moon’
mmù
‘sky’
eso
‘sun’
ke~he~
‘ear’
migani
‘nose’
eni
‘tongue’
manisa
‘boy’
tõnisa
‘girl’
tõrõ
‘man’
ne etoro atoʔo
‘I
don’t speak Etoro’
na etoro atoʔ
‘I speak
Etoro’
aju na tõro sedadej pimãro
‘I will see the tall man
tomorrow’
aju na tõro sedadej mapi
mãro
‘I won’t see the tall
man tomorrow’
ti~je ejnowej
‘what is your
name?’
Foe
Language
Foe [foi], also known as Foi, is a
Eastern Kutubuan language belonging to
the Trans-New Guinea phylum. Foe is an
endangered language with a dwindling
number of speakers. Among the noteworthy
features of Foe is a body-part counting
system, here demonstrated by our
consultant Ganebi Sebo
Foe
consultant Ganebi Sebo
watching a recording of
himself
with David Harrison
and Greg Anderson in Tari
Photo by Chris Rainier
Foe
consultant Ganebi Sebo
working with David Harrison
and Greg Anderson in Tari
Photo by Chris Rainier